miércoles, 5 de mayo de 2021

ENGLISH (AT THE HOTEL)

 VOCABULARY ACCOMMODATION

Vocabulario general // General vocabulary

Alojamiento: accommodation

Alojarse: stay (este verbo lo usaremos para quedarse/quedarse a dormir/alojarse)

Llegar: Arrive IN -> llegar a + ciudad, país, continente.

Arrive AT -> llegar a un sitio (hotel, alojamiento, estación, aeropuerto, etc.)

Irse/Marcharse: leave // check out

Registrarse: check in (como en los aviones)

Reserva: booking // reservation

Hacer una reserva: MAKE a reservation

Reservar: book // reserve

Ir de camping/acampada: go camping (el “camping” de sitio no lo llamaremos así)

Huésped (cliente): guest (customer)

Anfitrión/a (en caso de alojamientos privados, familiares, etc.): host

Instalaciones/Servicios/Características de los alojamientos: facilities and/or amenities



Tipos de Alojamientos // Types of Accommodation

  • Hotel /hoTEL/

  • Bed and Breakfast: alojamiento, normalmente pequeño y familiar, que incluye desayuno. Muy típico en UK e Irlanda. (No confundir con “régimen de alojamiento y desayuno”).

  • Motel: hotel modesto, simple y muy útil cerca de la carretera. Siempre tienen espacio para aparcar.

  • Aparthotel: como un hotel pero las habitaciones tienen más espacio y cocina.

  • Apartment: apartamento al uso.

  • Home-stay: alojarse en el domicilio particular de una persona privada. Es una de las opciones que te ofrece la plataforma AirBnB.

  • (Youth) hostel: no confundir con la palabra hostal española. Leer más.

  • Cottage: masía, caserío, casa rural, casa de campo.

  • Cabin // Log cabin: cabaña (normalmente en zonas de montaña, lagos, etc.)

  • Chalet: casa completa (de muchas medidas e instalaciones/servicios) en las zonas de ski.

  • Motorhome: auto caravana (dos en uno).

  • Caravan: caravana a remolque de un coche.

  • Campsite/campground : lo que aquí llamamos “un camping”.

    • Tent: tienda de campaña

    • Cabin: cabaña



¿Sabías que…? Salvo en hoteles de 4*, 5* y 5*GL, la limpieza de los alojamientos y el cambio de sábanas varía en función del tipo de establecimiento, país, etc. Si esto es importante para ti, revisa su política de limpieza antes de hacer la reserva.



Tipos de habitación // Room types

  • Single room*: habitación individual (a menudo con las siglas SGL)

  • Double room single use*: habitación doble ocupada por una persona (DSU)

*Algunos hoteles hacen distinción entre SGL y DSU, si es así, la SGL será más pequeña que la DSU)

  • Double room: habitación doble (DBL)

  • Triple Room: habitación triple (TPL)

  • Quad(ruple) room: habitación cuádruple (QDPL)

  • Suite: suite (junior suite, executive suite, deluxe suite, presidential suite, master suite, etc)

  • Connecting rooms: habitaciones conectadas (serán SGL, DBL, etc.)

  • Adjoining rooms: habitaciones una al lado de la otra, pero NO conectadas (serán SGL, DBL, etc.)

  • Adjacent rooms: habitaciones cercanas entre sí pero no juntas. (serán SGL, DBL, etc.)


Tipos de camas // Bed types

  • Twin: dos camas individuales (pueden estar separadas o juntas)

  • Double bed: cama doble de unos 1.35 cm aprox.

  • Queen size bed: cama doble de unos 155-165cm aprox.

  • King size bed: cama doble de unos 180-200 cm aprox.

  • Rollaway bed: plegatín, cama plegable (a veces las TPL y las QDPL son una DBL + 1 o 2 rollaway bed)

  • Cot / crib: cuna

Tipos de baños // Bathroom types

  • Shared bathroom: baño compartido

  • Ensuite: baño dentro de tu habitación, sólo para ti

  • Private (use) bathroom: baño dentro o fuera de la habitación pero que solo es para ti (y las personas que se alojen en tu habitación)

Tipos de ducha/bañera // Shower/Bath types

  • Walk-in shower: plato de ducha

  • Shower: ducha, sin especificar si es plato o no

  • Bath / Bathtub: bañera

Si tienes problemas de movilidad, es preferible que reserves una habitación con walk-in shower (cada vez hay más) y lo especifiques en tu reserva (o pregúntalo al hotel antes de reservar, suelen contestar muy rápido).



Tipos de pensión alimenticia // Board basis

  • Room only: habitación sin nada más.

  • Self-catering: no hay comida incluida pero tendrás un sitio donde tú te la podrás hacer.

  • Bed and Breakfast: habitación con desayuno incluido (no suele estar room service incluido, antes de pedir un desayuno en la habitación, asegúrate que no te lo van a cobrar extra).

  • Half Board: media pensión. Suele ser desayuno y cena (breakfast and dinner) pero si el hotel ofrece pensión completa, puedes pedir si existe la posibilidad de cambiar a desayuno y comida (breakfast and lunch). En ningún caso podrás hacer comida y cena.

  • Full Board: pensión completa: desayuno, comida y cena (breakfast, lunch and dinner). Si quieres hacer una excursión o pasar el día fuera, pregunta si te pueden preparar un picnic (nunca será la misma cantidad ni calidad que la comida en el restaurante). Siempre el día anterior. Las comidas no disfrutadas no son reembolsables (non-refundable).

  • All-Inclusive: Todo incluido (con exclusiones). Asegúrate bien de lo que está incluido y lo que no. Alcohol de importación, mini-bar, masajes, etc. no suelen estar incluidos. Para la comida fuera del hotel, ídem que con la pensión completa.

Instalaciones, servicios adicionales // Facilities and amenities

Parking: aparcamiento (mira siempre si este es del hotel, está dentro o cercano y, sobre todo, el coste por día y si es necesaria reserva).

Front-desk: recepción

Elevator / Lift: ascensor

Swimming pool: piscina

  • Outdoor: exterior

  • Heated outdoor: exterior climatizada

  • Indoor: interior

Pet friendly: hotel que acepta mascotas, pregunta siempre si hay límite de tamaño y si hay sobrecargo (fee).

Currency Exchange: cambio de divisa

Laundry service: servicio de lavandería

Dining facilities: servicio de restauración: restaurant, bar, room-service, etc. (cada hotel tiene sus dining facilities, consúltalas si esto es importante).



Pillow menu: carta de almohadas (en hoteles de categoría alta, puedes encontrar una carta de almohadas que puede ser útil para tu espalda).

Toiletries: artículos de baño incluidos

Hair dryer: secador

(…)

Personal // Staff

Front desk agent/ Receptionist: recepcionista

Concierge: no es un/a conserje, es la persona (o el departamento) encargado de dar información de servicios dentro y fuera del hotel, hacer reservas de restaurantes, excursiones, espectáculos, etc. A menudo está todo integrado en front desk.

House-keeping: departamento de limpieza.

Bellman - Bellwoman / Bellhop / Porter: botones. La persona que sube/baja las maletas. Si aceptas el servicio, deberás darle una propina en cada servicio.

Waiter/Waitress: camarero/a

Hotel Manager: director/a del hotel



Enjoy your stay!

 AT THE HOTEL